رحلة مثالية لمدة 23 عامًا لتوطين 'بحيرة باهاموت' الغامضة

الفن مجاملة من Square Enix اشتهر مبرمج Near بعمله التاريخي في محاكاة SNES. حدث ذلك فقط بسبب لعبة JRPG قديمة حاولوا توطينها خمس مرات.
  • لقطة شاشة من معركة في بحيرة باهاموت. مصدر الصورة: Moby Games

    رحلة 20 عامًا شبه مستحيلة لترجمة `` Fire Emblem: Thracia 776 ''

    باتريك كليبيك 07.29.19

    ربما ليس من المفاجئ معرفة موقع نير الشخصي يتضمن قسم السيرة الذاتية التي تشير بفخر إلى أن لديهم 'دافعًا ساحقًا لتحقيق الكمال' وأنك 'ستجدني دائمًا أعمل على شيء ما ، لأنني لا أستمتع بوقت الفراغ.'

    لكن لماذا باهاموت لاجون ؟ هذه لعبة واحدة؟ لان باهاموت لاجون هي قصة أصل Near ، وتعود إلى حقبة عندما دخلوا على الإنترنت مثل byuu ، مأخوذة من الشخصية الرئيسية في باهاموت لاجون لأنها تعني 'الخطأ' وتعكس كماليتهم العدوانية.

    نشأ موقف الهوس القريب منذ وقت طويل ، بينما كان نير يبحث في مجلة ألعاب فيديو قديمة - EGM أو GamePro ، لم يكونوا متأكدين - وشاهدوا شركة متخصصة في استيراد الألعاب التي ذكرت فاينل فانتسي ضد . لقد أحببت مسلسل فاينل فانتسي في ذلك الوقت ، وكان إدراكهم أن هناك لعبة يمكنهم لعبها ، حتى لو كانت بلغة لم يفهموها ، كان أمرًا مغريًا. لقد أنفقوا كل مدخراتهم الضئيلة في ذلك الوقت ، حتى أنهم دفعوا 15 دولارًا مقابل 'محول منطقة' عديم الفائدة قبل أن يدركوا أنه يمكنك التقاط علامات تبويب تأمين المنطقة على خرطوشة SNES ، واستيرادها فاينل فانتسي V.

    محرر عرافة يسمى Cygnus. مصدر الصورة: RomHacking.net

    لقطة شاشة من Bahamut Lagoon. مصدر الصورة: Moby Games

    مثال على الخط المتناسب في Bahamut Lagoon. مصدر الصورة: قريب

    كيف نجح فريق التعريب في Sega في الحفاظ على Yakuza ملتوي وغريب

    باتريك كليبيك 11.12.20

    ستكون هذه المحاولة الثانية. كان العام 2000 ، وكان نير يبلغ من العمر 17 عامًا. سيكون ، مرة أخرى ، فاشلاً. لكن هذه المرة ، كان نير مبرمجًا ، مما يعني أنه يمكنهم ثني اللعبة حسب إرادته. كان كاميدو أيضًا مبرمجًا. ولم يكن أي منهما مترجمًا.

    صفحة مشروعهم من عام 2000 يوضح نقاط قوتهم وضعفهم ، موضحًا كيف تمكنوا من اختراق ذاكرة القراءة فقط للعبة لتحقيق المزيد من أهدافهم. كانوا بحاجة إلى كلمات.

    • برنامج فك ضغط الحوار: انتهى
    • ضاغط الحوار: انتهى
    • مُدرج الخط: انتهى
    • محولات البرنامج النصي / البيانات الأولية: منتهية '

    تم إدراج الترجمة بنسبة 25٪ كاملة. لن يصل إلى 100٪ أبدًا ، وسيستغرق الأمر سبع سنوات قبل أن يكتشف نير الخطأ مرة أخرى ويحاول توطينه باهاموت لاجون .

    نظرة على أقلمة Mother 3 الشهيرة لمانديلين. مصدر الصورة: RomHacking

    كانت الخطة الأصلية هي أن يقوم نير بترجمة النص بنفسه. كان نص 'مانديلين' يبلغ من العمر 20 عامًا تقريبًا في هذه المرحلة ، وكانت رحلة نير نحو إتقان اللغة اليابانية قد انتهت تقريبًا. ولكن كصورة طويلة ، تواصلت نير مع مترجم معجب معروف معروف على الإنترنت باسم توم ، والذي ساهم في عشرات النصوص التي حظيت بثناء كبير. وافق توم على أن يكون جزءًا من باهاموت لاجون .

    قبل سنوات ، حاول توم ونير التعاون في لعبة أخرى ، لكنها لم تنجح. لذلك عندما أعلن نير علنًا أنهم سيعودون إلى باهاموت لاجون ، وصل توم.

    قال توم: 'كان لدي انطباع بأنهم [كانوا] يحتاجون فقط إلى عازفين ، وليس مترجمًا ، لذلك فوجئت عندما سألوني عما إذا كنت سأترجم النص'. 'على الرغم من أنني لم ألعب اللعبة من قبل ، كنت أعرف مدى أهميتها بالنسبة لهم ، لذلك وافقت على ترجمتها. الأدوات التي قدموها جعلت ترجمة النص أمرًا سهلاً للغاية ، لذلك لم يستغرق الأمر وقتًا طويلاً حتى يكتمل. كنت أتوق إلى مساعدتهم في إنهاء مشروع أحلامهم.

    The Modder الذي قام أخيرًا بترجمة 'Dragon Quest' إلى العربية

    باتريك كليبيك 05.18.17

    جزء مما يمكن أن يفعله المعجبون ، وجزء من سحر العمل بنسخة رقمية من اللعبة بدلاً من الخرطوشة المادية ، كما كان الحال في عام 1996 ، هو أنه يمكنك فعل ما تريد. قام التصحيح القريب بزيادة حجم ذاكرة القراءة فقط للعبة من 24 ميجابت إلى 64 ميجابت ، الأمر الذي كان سيزيد من تكلفة إنتاج اللعبة. لا داعي للقلق بشأن ذلك. كما أنها لا تزال 'دقيقة'. ربما لا تكون دقيقة بالنسبة للعبة التي تم إصدارها ، ولكن لن يكون هناك شيء من الناحية الفنية يمنع Squaresoft من زيادة حجم ذاكرة القراءة فقط.

    وقالوا: 'من خلال عدم الاضطرار إلى دفع تكاليف شريحة ذاكرة القراءة فقط ، تكون ترجمات المعجبين في وضع فريد لتكون قادرة على تجاوز حدود ما كان مجديًا من الناحية المالية في ذلك اليوم'. أعتقد أن مشهد ترجمة المعجبين قد تجاوز منذ فترة طويلة الترجمات التجارية لـ SNES من حيث التقنية. [...] ولكن لو عرفت Squaresoft التقنيات التي أعرفها اليوم ، ولم تكن تكاليف ROM مشكلة ، أود أن أعتقد أن هذه هي الترجمة التي كانوا يرغبون في إصدارها. '

    بالقرب من توطين باهاموت لاجون تم إصداره في 9 فبراير 2021 ، أو بعد 25 عامًا تقريبًا من الإصدار الأصلي لـ باهاموت لاجون . انتهت المهمة التي بدأت في عام 1997.

    قال نير: 'سيكون هذا أمرًا محرجًا باللمس ، ولكن بمجرد أن يتم الانتهاء من التصحيح ، فإن رسم الشاشة النهائية الذي قمنا بتحديثه لجعل الشاشة النهائية لا تنسى للاعبين ، كانت هناك بالتأكيد دموع من الابتهاج.'